Har akkurat blitt ferdig med genseren, den er en bestilling og størrelse 12 år. I've just finished this sweater, it's size 12 years and an order from a customer.
I helga som var, reiste jeg på nettverksseminar med et husflids- og næringssprosjekt i Troms. Helga startet med nuperellekurs. Anne Bruvold i norsk nuperelleforening hadde laget et meget pedagogisk og grundig opplegg. Jeg fikk dessverre ikke tatt noen bilder, fordi jeg var for opptatt med å krampeholde skytlene, tråden og det meget sakte voksende arbeide som lignet fjernet på noe nuperelleaktig!
This weekend I participated in a network meeting of a craft and craft business project in our county. The weekend started with an introduction to tatting by the chairwoman of the Norwegian tatting society. I'm sorry I've got no pictures from this session, but I was too busy holding cramped on to the tatting shuttles and a tiny, very slowly growing something remotely resembling tatting.
Dagen etterpå befant vi oss på Dverberg, ei bygd på Andøya, øya er ellers best kjent for sin rakkettstasjon. Men vi skulle ikke se på raketter, vi.... Derimot så ventet ca. 1400 stoffruller på oss, de eldste fra 60-tallet. Stedet var Adlys eventyrsalong. Adly og Hanna Bergan drev stoff- og sybutikk i Harstad i en mannsalder, og de hade aldri salg og ga aldri rabatt, og tøylageret bare vokste og vokste (bildet er tatt i ett av flere rom stappfulle med metervare). Adly døde i en alder av 93 år, og ett og et halvt år senere sviktet Hannas helse og hun ga opp. Teaterklubb81 på Dverberg kjøpte opp hele butikken med rubbel og bit, flyttet alt til Dverberg og gjenskapte butikken i det nedlagte biblioteket.
The day after we were on the island of Andøya, which is mainly known for a research station using rockets to explore the atmosphere and the Northern lights. There we visited a museum of yardage and sewing equipment. The museum is actually the content of a shop owned by two very old sisters (one is deceased, the other over 80 years old), who never gave discounts or had a single sale, but just bought new stuff year after year. The local theatregroup bought the shop and its entire content when it was closed down, moved its content to the tiny village of Dverberg and reopened it as a museum. The above photo is of a part of one of the rooms brimful of yardage.
For å kjøpe stoff eller småvarer må man kjøpe en aksje, og jeg ble den stolte eier av aksje nr. 609 av 700. Aksjene er meget forseggjorte, med en bit av Adlys stoff innrammet i en treramme. Jeg kjøpte litt vadmel og litt svart fløyel.
In order to buy yardage or other stuff, you need to buy a share first. The shares are very pretty: a bit of yardage framed in a wooden frame, and I got number 609 of 700.
Adlys eventyrsalong er et sant eventyr og en tidsreise til en svunnen tid med pelskrager med ekte hoder og klør på, korsetter, mamelukker, papirtruser, strømpeholdere, knapper, belter, sytilbehør, gamle reklameplakater og stoff i kilometervis: terylene, silke, tyll, brokade, vadmel, fløyel, 60-talls farger, 70-talls -mønster, lista er uendelig lang! Det var utrolig fasinerende å vandre mellom tøyrullene og småvarene, som også minnet meg sterkt om noe som nesten ikke fines lenger: norsk tekstilindustri.Vi ble også vist rundt i teaterklubb81 sitt utrolig imponerende kostymelager, det bugnet av fantastiske kostymer formgitt av lagets egen kostymedesigner og sydd av lagets kostymemaker.
It felt like traveling back to the sixties: real fur collars with heads and claws (creepy to look at), baggy nylon panties, belts, stockings, stocking holders, old advertisements, terylene, silk, brocade, and of course all the wild floral patters and colors of the sixties! It was very fascinating, and it struck me that this museum also commemorates Norwegian textile industry, which is almost extinguished.
I etasjen overfor holder Alveland såpefabrikk til, et velduftende sted. Her får man kjøpt håndlaget såpe kokt på bare naturlige ingedienser og uten konserveringsmiddel. Det var så mange sorter å velge immellom og alle duftet så godt, at jeg hadde store problemer med å bestemme meg: kaffesåpe, julesåpe, tyttebærsåpe, blåbærsåpe, moltesåpe, kvannsåpe, ringblomstsåpe,...
On the floor above, there was a small soap factory. The owner makes handmade soap with only natural ingredients, and there were so many kinds of soap that I had troubles to choose: cranberry, bilberry and cloudberry soap, calendula soap, coffee soap, christmas soap, chocolate soap,...
Mellan hägg och syren
18 timer siden

Kjempefin genser og for en fantastisk helg du må ha hatt.
SvarSlettSå flott. Fikk veldig lyst til å dra til Andøya. Må få høre nærmere.... Inger
SvarSlettDette var artig å se. Jeg har jo fortalt tidligere at jeg vokste opp på andre siden av gata der Adly Bergans butikk lå. Men nå hadde jeg glemt at jeg skulle prøve å finne dette stedet du har vært på.Vi var jo på Andøya i 6 dager i sommer.
SvarSlettSåpe fra Alveland har jeg også. Nå skal jeg notere meg dette. Så neste gang blir det nok besøkt.
Ha en fin torsdag. Klem fra Sonja.
Wow that sounds like an amazing place!
SvarSletti LOVE the jumper, beautiful pattern!
Your knitting is so lovely! That yardage shop reminds me of my mother's quilting room! Evelyn
SvarSlettAdlys eventyrsalong er ett fantastisk sted. Bor like i nærheten:)
SvarSlettKan tenke meg at Adlys eventyr salong var en spennende plass å være.
SvarSlettBrukte å gå innom butikken til søstrene når de enda holdt på i Harstad. Det var virkelig et sant eventyr. De var litt av noen damer de to :)
WOW! Kanskje det var der jeg skulle tatt en helgetur også! Var alt dette arrangert eller er det noe man bare kan hoppe med på?
SvarSlettIt sounds like a fascinating place to visit! What fun to see a bunch of vintage fabrics all in one small space, must get the creative juices flowing. As always your knitting is lovely.
SvarSlettI love your blue sweaters, just love them!!
SvarSlettTatting looks really difficult and confusing to me. Luckily, I don't really have a lifestyle that involves things that are tatted. I'm more of a sweater and scarf kind of person. (Of course, if I started tatting I'd probably find all kinds of uses for it!)
Those textiles look like they'd be so interesting to rummage around in. We have a large home decor fabric store near us, and I like to go there and just look at the cloth, even when I don't have a household project that needs anything.
Cloudberry.....that sounds so nice. (And I see from Wikipedia that it is a northern plant.)
Stay warm!!! The sun is coming your way soon, right?? (I know, at least another week....but soon!!)
Sue
Charlotte,
SvarSlettLovely jumper design with the red line in the blue! And thanks for sharing about the interesting Museum.
Margreet
Men så trevligt ni måste ha haft på detta museum. Älskar när man kan gå rakt in i historien. Var tvungen att slå upp vad för kurs du egentligen hade varit på för jag hade ingen aning om vad "nupereller" var för något. Nu vet jag , frivoliteter! Jag har testat det men kunde aldrig komma ihåg från vilket håll jag skulle ta spolen så jag gav upp. Det är svårt med "nupereller"!
SvarSlettHelen - dette var privat organisert, men Adlys eventyrsalong åpner på forespørsel, så det er bare å følge linken i posten min, og du finner telefonnummeret.
SvarSlettSue - tatting wasn't my piece of cake either, I will certainly stick to larger, more "useful" things, too!
What a wonderful place! Thanks for sharing...
SvarSlettPlease come to my blog .... you have won some yarn!
I'm looking forward to seeing what you make with it (eventually)
:) Susan
Hallo! Har en award til deg.
SvarSlettMy daughter used to tat, but I found it too tiny for my taste. Still, it makes beautiful lace.
SvarSlettI love the museum, sounds like my kind of place. And the soap factory too! I love handmade soaps!
What an interesting museum! I remember sitting behind a woman who wore a real fox stole in church when I was a little girl. My brothers and I were fascinated by the claws and eyes. A little frightened too.
SvarSlettI love your pullover as well!
Alice
Hej! Men vart har min kommentar tagit vägen som jag skrev hos dej för länge sedan. Den har väl gått upp i rök.
SvarSlettMåste tala om för dej att jag tittade på TV i kväll på ett program som heter På spåret och en av städerna de var i var Tromsö. Roligt att få se lite mer av den staden.
Det måste varit en otroligt rolig kurs du var på och tänk att få gå in i den tygaffären eller var det ett museum. Kul ser det ut iaf.
Ha det så gott.
Kramis Birgitta